Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ester 3:14

פַּתְשֶׁ֣גֶן הַכְּתָ֗ב לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙ בְּכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֔ה גָּל֖וּי לְכָל־הָֽעַמִּ֑ים לִהְי֥וֹת עֲתִדִ֖ים לַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

Uma cópia do documento havia de ser publicada como decreto em cada província, para que todos os povos estivessem preparados para aquele dia. 

Rashi on Esther

The terms. An Aramaic term [meaning] the account of the writ, disreinement in O.F. [text, content, account].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Esther

Would become legally binding. The command of the writ which proclaimed that the decree of the king should be issued as a statute.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Esther

Displayed conspicuously before all the people. This matter [that they be prepared for this specific date].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo