Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Isaías 53:1

מִ֥י הֶאֱמִ֖ין לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ וּזְר֥וֹעַ יְהוָ֖ה עַל־מִ֥י נִגְלָֽתָה׃

Quem deu crédito <span class="x" onmousemove="Show('perush','O termo pregação aqui não traduz o termo que vem em hebraico, que é o mesmo que indica tudo o que foi oralmente recebido de Deus diretamente no Sinai. Os gentios se prenderam ao escrito, que é a síntese do outorgado no Sinai, formando dele novas ideologias, cujo fundamento real está nas antigas religiões da antiguidade, como a idolatria de Mitra ou similares.');" onmouseout="Hide('perush');">à nossa pregação?</span> e a quem se manifestou <span class="x" onmousemove="Show('perush','A quem, senão ao povo de Israel, ao tirá-lo do Egito por braço forte, e outorgar-lhe a Torá?');" onmouseout="Hide('perush');">o braço do SENHOR</span>?

Rashi on Isaiah

Who would have believed our report So will the nations say to one another, Were we to hear from others what we see, it would be unbelievable.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Who hath believed, etc. Then the Non-Israelites shall say, Who would have believed, that it would turn out as we have heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

the arm of the Lord like this, with greatness and glory, to whom was it revealed until now?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And to whom has the arm of the Lord been revealed, as it has been revealed to Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoPróximo versículo