Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Musar sobre Gênesis 37:3

וְיִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־יוֹסֵף֙ מִכָּל־בָּנָ֔יו כִּֽי־בֶן־זְקֻנִ֥ים ה֖וּא ל֑וֹ וְעָ֥שָׂה ל֖וֹ כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃

Israel <span class="x" onmousemove="Show('perush','É natural que o pai ame seus filhos, e é natural que haja um filho especial. O escrito diz que Ia’qob amava a Iossef mais que a seus irmãos, aparenta sentido crítico, já que tal forma de agir é imprópria para um homem sábio tal qual Ia’aqob. Observando-se a nota acima, entende-se a razão deste amor especial.');" onmouseout="Hide('perush');">amava mais a José</span>; do que a todos os seus filhos, porque era <span class="x" onmousemove="Show('perush','O mesmo que o termo “caçula”, mas não é o verdadeiro sentido, conforme traduziu Ônqelos, cuja tradução consta na próxima nota. O caçula era Biniamin, e é o que expliquei acima: sabia agir em relação a seu pai segundo precisa, e segundo era mister para com os filhos das servas de sua mãe e de Leá, o que demonstra sabedoria. O estulto ama um filho mais que os outros devido ao ser dominado pela imaginação que conduz ao sentimentalismo irracional, e o sábio ama segundo o que é amado, ou seja, os dotes virtuais.');" onmouseout="Hide('perush');">filho da sua velhice</span>; e fez-lhe uma <span class="x" onmousemove="Show('perush','Distintivo por sua sabedoria, para que seus irmãos percebessem. Assim percebe-se em vários lugares do Talmud a importância das vestimentas de uma pessoa sábia, que não pode andar com vestes manchadas e com sapatos estragados. Ou seja: o sábio deve distinguir-se por sua forma de vestir. Não que vista-se como um dos empafiosos, senão modestamente, mas limpo e modesto. Uma túnica separada para quando não ocupasse de seus trabalhos, que estivesse ao dispor, e denotasse por sua forma especial (as listas) que merecia-a o que a usava por sua sabedoria.');" onmouseout="Hide('perush');">túnica de várias cores</span>.

Shenei Luchot HaBerit

ויעש לו כתונת פסים . The Talmud in Shabbat 10b tells us that one must not treat any of one's children differently, since, on account of the extra two silver-coins-worth of money spent on Joseph's colored coat his brothers became jealous of him and this in turn led to the exile in Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemirat HaLashon

And Chazal say concerning this in the Midrash (Midrash Rabbah): "(Mishlei 16:11): 'A scale and just balances are the L-rd's' — for all of them he was punished measure for measure. For 'they call their brothers servants' — Jacob was sold as a servant. For 'they are suspect of illicit relations' — all of Egypt suspected him with the wife of Potiphar. For 'they are suspect of eiver min hachai' because he did not see them perform shechitah — this was a mistake, and Scripture thus apprises us (Bereshith 37:3): 'And they slaughtered a kid of goats' (after having sold him) and did not eat it live."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemirat HaLashon

(Bereshith 37:3): "And Israel loved Joseph more than all of his sons, for he was the son of his old age.": Scripture hereby apprises us that Jacob did not accept the lashon hara that Joseph brought to him, and loved him only because he was the son of his old age.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo