Справочник к Йешайау 64:9
עָרֵ֥י קָדְשְׁךָ֖ הָי֣וּ מִדְבָּ֑ר צִיּוֹן֙ מִדְבָּ֣ר הָיָ֔תָה יְרוּשָׁלִַ֖ם שְׁמָמָֽה׃
Святые города твои превратились в пустыню, Сион стал пустыней, Иерусалим - опустошением.
מחברת מנחם
השלישי, ערי קדשך היה מדבר (ישעיהו סד, ט), עיר בעיר ממלכה בממלכה (שם יט, ב), כמשמעו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy