Midrasch zu Wajikra 13:54
וְצִוָּה֙ הַכֹּהֵ֔ן וְכִ֨בְּס֔וּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־בּ֖וֹ הַנָּ֑גַע וְהִסְגִּיר֥וֹ שִׁבְעַת־יָמִ֖ים שֵׁנִֽית׃
So gebiete der Priester, dass man das wasche, woran der Ausschlag ist, und lasse ihn zum zweitenmal sieben Tage einschließen.
Sifra
4) (Vayikra 13:53) "And the Cohein shall see, and, behold, the plague-spot has not spread in the garment, or in the warp or in the woof, or in any article of skin": This refers to the stationariness (omed) of the plague-spot, (and not to the non-appearance of a different plague-spot). (Vayikra 13:54) ("Then the Cohein shall command, and they shall wash what contains the plague-spot, and he shall quarantine it a second seven days.") "Then the Cohein shall command and they shall wash": the command, by the Cohein; the washing, by any man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy