Targum zu Dewarim 33:29: Aramäische Übersetzung Onkelos

אַשְׁרֶ֨יךָ יִשְׂרָאֵ֜ל מִ֣י כָמ֗וֹךָ עַ֚ם נוֹשַׁ֣ע בַּֽיהוָ֔ה מָגֵ֣ן עֶזְרֶ֔ךָ וַאֲשֶׁר־חֶ֖רֶב גַּאֲוָתֶ֑ךָ וְיִכָּֽחֲשׁ֤וּ אֹיְבֶ֙יךָ֙ לָ֔ךְ וְאַתָּ֖ה עַל־בָּמוֹתֵ֥ימוֹ תִדְרֹֽךְ׃ (ס)

Glücklich bist du, Israel, wer ist dir gleich? Ein vom HERRN gerettetes Volk, der Schild deiner Hilfe, und das ist das Schwert deiner Exzellenz! Und deine Feinde werden vor dir schwinden; Und du sollst auf ihre Höhen treten.

Targum Jonathan on Deuteronomy

Happy are you, O Israel: who of all the nations are like you, a people saved in the Name of the Word of the Lord? He is the shield of your help, and His sword, the strength of your excellency. And your enemies shall be found liars against you from terror, and you shall tread upon the necks of their kings.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Targum Jerusalem

O Israel, happy are you! Who is as you, a people saved before the Lord, the shield of your help, the guardian of your armies, and the trusty sword of your pre-eminence? Your enemies are to be scattered before you; but you, O Beth Israel, while you give diligence in the law, and keep the commandments, shall tread upon the necks of their kings.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy