Commento su Isaia 62:5
כִּֽי־יִבְעַ֤ל בָּחוּר֙ בְּתוּלָ֔ה יִבְעָל֖וּךְ בָּנָ֑יִךְ וּמְשׂ֤וֹשׂ חָתָן֙ עַל־כַּלָּ֔ה יָשִׂ֥ישׂ עָלַ֖יִךְ אֱלֹהָֽיִךְ׃
Poiché come giovane sposa una vergine, così i tuoi figli ti sposeranno; E mentre lo sposo si rallegra della sposa, così il tuo Dio si rallegrerà di te.
Rashi on Isaiah
As a young man lives with a virgin, etc. As a young man lives with a virgin, so shall your children live in you [after Jonathan].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
So shall thy sons marry thee. This is a figurative expression for the kingdom will be restored to thee.
Ask RabbiBookmarkShareCopy