Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Lamentazioni 4:3

גַּם־תנין [תַּנִּים֙] חָ֣לְצוּ שַׁ֔ד הֵינִ֖יקוּ גּוּרֵיהֶ֑ן בַּת־עַמִּ֣י לְאַכְזָ֔ר כי ענים [כַּיְעֵנִ֖ים] בַּמִּדְבָּֽר׃ (ס)

Perfino gli sciacalli tirano fuori il seno, danno succhiare ai loro piccoli; La figlia del mio popolo è diventata crudele, come gli struzzi nel deserto.

Rashi on Lamentations

Even the serpent. Even though it is cruel, it bares its breast. When it sees its offspring coming from afar, hungry, it uncovers its breasts from their sheath, for it has a cover over its breasts, and it takes them out so that its offspring should not see them covered up and turn away. Then they suckle their young.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

Yet the daughters of my people have become brutal. They see their children crying for bread, and yet no one breaks [bread] for them; for their own lives come before their children’s lives because of the hunger.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo