Kabbalah su Deuteronomio 26:2
וְלָקַחְתָּ֞ מֵרֵאשִׁ֣ית ׀ כָּל־פְּרִ֣י הָאֲדָמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר תָּבִ֧יא מֵֽאַרְצְךָ֛ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לָ֖ךְ וְשַׂמְתָּ֣ בַטֶּ֑נֶא וְהָֽלַכְתָּ֙ אֶל־הַמָּק֔וֹם אֲשֶׁ֤ר יִבְחַר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לְשַׁכֵּ֥ן שְׁמ֖וֹ שָֽׁם׃
che prenderai per primo il frutto della terra, che porterai dalla tua terra che l'Eterno, il tuo DIO, ti darà; e lo metterai in un cestino e andrai nel luogo in cui l'Eterno, il tuo DIO, sceglierà di far dimorare il suo nome.
Pri Etz Hadar
“And you shall take from the first of the fruit of the earth“80Deut. 26:2. to bring first fruits before the altar of YHVH in praise and thanksgiving to YHVH, our God, and [it shall result in] great good for the house of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy