Targum su Deuteronomio 26:2
וְלָקַחְתָּ֞ מֵרֵאשִׁ֣ית ׀ כָּל־פְּרִ֣י הָאֲדָמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר תָּבִ֧יא מֵֽאַרְצְךָ֛ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לָ֖ךְ וְשַׂמְתָּ֣ בַטֶּ֑נֶא וְהָֽלַכְתָּ֙ אֶל־הַמָּק֔וֹם אֲשֶׁ֤ר יִבְחַר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לְשַׁכֵּ֥ן שְׁמ֖וֹ שָֽׁם׃
che prenderai per primo il frutto della terra, che porterai dalla tua terra che l'Eterno, il tuo DIO, ti darà; e lo metterai in un cestino e andrai nel luogo in cui l'Eterno, il tuo DIO, sceglierà di far dimorare il suo nome.
Targum Jonathan on Deuteronomy
you shall take of the earliest first fruits which are ripe at the beginning of all the produce of the ground which thou ingatherest from the land which the Lord your God hath given you, and put them into a basket, and go unto the place which the Lord your God will choose that His Shekinah may dwell there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy