Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Deuteronomio 26:2

וְלָקַחְתָּ֞ מֵרֵאשִׁ֣ית ׀ כָּל־פְּרִ֣י הָאֲדָמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר תָּבִ֧יא מֵֽאַרְצְךָ֛ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לָ֖ךְ וְשַׂמְתָּ֣ בַטֶּ֑נֶא וְהָֽלַכְתָּ֙ אֶל־הַמָּק֔וֹם אֲשֶׁ֤ר יִבְחַר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לְשַׁכֵּ֥ן שְׁמ֖וֹ שָֽׁם׃

che prenderai per primo il frutto della terra, che porterai dalla tua terra che l'Eterno, il tuo DIO, ti darà; e lo metterai in un cestino e andrai nel luogo in cui l'Eterno, il tuo DIO, sceglierà di far dimorare il suo nome.

Jerusalem Talmud Bikkurim

Rebbi Joḥanan said, in all cases they judged by the rules of robbers. Rebbi Yose said, that is what the Mishnah6Mishnah 1:2. means: “Why can he not bring? Because it was said (Deut. 26:2): ‘the beginning of the First Fruits of your land.’ ”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bikkurim

Rebbi Zeriqan asked before Rebbi Zeïra: Is the Mishnah Rebbi’s since Rebbi said, all roots live off one another11‘Orlah 1:1, Note 39.? He said to him, it is everybody’s opinion. Here, the Torah said (Deut. 26:2): “the beginning of the First Fruits of your land,” that all growth be from your land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bikkurim

MISHNAH: Why can he not bring? Because it was said (Deut. 26:2): “You shall bring the beginning of the First Fruits of your land,” that all the growth should be from your land. For the same reason sharecroppers, tenant farmers, sicarii21Knife-wielding robbers who take deeds of property as ransom for the lives of the property owners. The sicarii mentioned in this Mishnah obviously are Jews; in Mishnah Giṭṭin 5:6 the sicarii are Gentiles., and robbers cannot bring, since it is said: “The beginning of the First Fruits of your land.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bikkurim

HALAKHAH: 41A similar text in Sifra Deut. 197(2), a third version in Babli Menaḥot 84b.“One does not bring First Fruits”, etc. If it were written (Deut. 26:2): “You shall take the First Fruits of your land”, I would have said that all kinds should be obligated for First Fruits. The verse says,“from42As always, prefix מ is read as partitive. the First Fruits”, not all firsts. If “from the first” and not all first, then you have only wheat and barley. The verse says “fruits of your land”; this is inclusive. Does it include everything? Here43Deut. 26:2. “your land” has been said; at another place44Deut. 8:8. “the Land of wheat and barley” has been said. Since “land” mentioned there deals with the Seven Kinds, so also “land” mentioned in this verse must deal with the Seven Kinds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo