Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Isaia 54

CommentaryAudioShareBookmark
1

רָנִּ֥י עֲקָרָ֖ה לֹ֣א יָלָ֑דָה פִּצְחִ֨י רִנָּ֤ה וְצַהֲלִי֙ לֹא־חָ֔לָה כִּֽי־רַבִּ֧ים בְּֽנֵי־שׁוֹמֵמָ֛ה מִבְּנֵ֥י בְעוּלָ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה׃

Canta, o sterile, tu che non hai sopportato, irrompi nel cantare e piangi ad alta voce, tu che non hai travagliato; Perché più sono i figli del desolato Che i figli della moglie sposata, dice l'Eterno.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הַרְחִ֣יבִי ׀ מְק֣וֹם אָהֳלֵ֗ךְ וִירִיע֧וֹת מִשְׁכְּנוֹתַ֛יִךְ יַטּ֖וּ אַל־תַּחְשֹׂ֑כִי הַאֲרִ֙יכִי֙ מֵֽיתָרַ֔יִךְ וִיתֵדֹתַ֖יִךְ חַזֵּֽקִי׃

Allarga il posto della tua tenda, e lascia che stendano le tende delle tue abitazioni, non risparmiarti; Allunga le tue corde e rafforza la tua posta in gioco.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

כִּי־יָמִ֥ין וּשְׂמֹ֖אול תִּפְרֹ֑צִי וְזַרְעֵךְ֙ גּוֹיִ֣ם יִירָ֔שׁ וְעָרִ֥ים נְשַׁמּ֖וֹת יוֹשִֽׁיבוּ׃

Perché ti spargerai all'estero sulla destra e sulla sinistra; E il tuo seme dovrà possedere le nazioni e far abitare le città desolate.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אַל־תִּֽירְאִי֙ כִּי־לֹ֣א תֵב֔וֹשִׁי וְאַל־תִּכָּלְמִ֖י כִּ֣י לֹ֣א תַחְפִּ֑ירִי כִּ֣י בֹ֤שֶׁת עֲלוּמַ֙יִךְ֙ תִּשְׁכָּ֔חִי וְחֶרְפַּ֥ת אַלְמְנוּתַ֖יִךְ לֹ֥א תִזְכְּרִי־עֽוֹד׃

Non temere, perché non ti vergognerai. Né sarai confuso, perché non sarai svergognato; Poiché dimenticherai la vergogna della tua giovinezza, e il rimprovero della tua vedovanza non ricorderai più.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כִּ֤י בֹעֲלַ֙יִךְ֙ עֹשַׂ֔יִךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמ֑וֹ וְגֹֽאֲלֵךְ֙ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל אֱלֹהֵ֥י כָל־הָאָ֖רֶץ יִקָּרֵֽא׃

Poiché il tuo Creatore è tuo marito, il Signore degli eserciti è il suo nome; E il Santo d'Israele è il tuo Redentore, il Dio di tutta la terra sarà chiamato.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כִּֽי־כְאִשָּׁ֧ה עֲזוּבָ֛ה וַעֲצ֥וּבַת ר֖וּחַ קְרָאָ֣ךְ יְהוָ֑ה וְאֵ֧שֶׁת נְעוּרִ֛ים כִּ֥י תִמָּאֵ֖ס אָמַ֥ר אֱלֹהָֽיִךְ׃

Poiché l'Eterno ti ha chiamato come una moglie abbandonata e addolorata in spirito; E una moglie della giovinezza, può essere respinta? Dice il tuo Dio.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַחֲמִ֥ים גְּדֹלִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃

Per un breve momento ti ho abbandonato; Ma con grande compassione ti radunerò.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

בְּשֶׁ֣צֶף קֶ֗צֶף הִסְתַּ֨רְתִּי פָנַ֥י רֶ֙גַע֙ מִמֵּ֔ךְ וּבְחֶ֥סֶד עוֹלָ֖ם רִֽחַמְתִּ֑יךְ אָמַ֥ר גֹּאֲלֵ֖ךְ יְהוָֽה׃ (ס)

Con un po 'di rabbia ho nascosto la mia faccia da te per un momento; Ma con eterna gentilezza avrò compassione di te, dice l'Eterno, il tuo Redentore.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

כִּי־מֵ֥י נֹ֙חַ֙ זֹ֣את לִ֔י אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֗עְתִּי מֵעֲבֹ֥ר מֵי־נֹ֛חַ ע֖וֹד עַל־הָאָ֑רֶץ כֵּ֥ן נִשְׁבַּ֛עְתִּי מִקְּצֹ֥ף עָלַ֖יִךְ וּמִגְּעָר־בָּֽךְ׃

Perché questo è come le acque di Noè per Me; poiché come ho giurato che le acque di Noè non dovevano più andare sulla terra, così ho giurato che non mi sarei adirato con te, né ti avrei rimproverato.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

כִּ֤י הֶֽהָרִים֙ יָמ֔וּשׁוּ וְהַגְּבָע֖וֹת תְּמוּטֶ֑נָה וְחַסְדִּ֞י מֵאִתֵּ֣ךְ לֹֽא־יָמ֗וּשׁ וּבְרִ֤ית שְׁלוֹמִי֙ לֹ֣א תָמ֔וּט אָמַ֥ר מְרַחֲמֵ֖ךְ יְהוָֽה׃ (ס)

Perché le montagne possono partire e le colline possono essere rimosse; ma la mia gentilezza non si allontanerà da te, né la mia alleanza di pace sarà rimossa, dice l'Eterno che ha compassione di te.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

עֲנִיָּ֥ה סֹעֲרָ֖ה לֹ֣א נֻחָ֑מָה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַרְבִּ֤יץ בַּפּוּךְ֙ אֲבָנַ֔יִךְ וִיסַדְתִּ֖יךְ בַּסַּפִּירִֽים׃

O tu afflitto, gettato dalla tempesta e non confortato, ecco, io metterò le tue pietre di bei colori e getterò le tue basi con zaffiri.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וְשַׂמְתִּ֤י כַּֽדְכֹד֙ שִׁמְשֹׁתַ֔יִךְ וּשְׁעָרַ֖יִךְ לְאַבְנֵ֣י אֶקְדָּ֑ח וְכָל־גְּבוּלֵ֖ךְ לְאַבְנֵי־חֵֽפֶץ׃

E farò i tuoi pinnacoli di rubini e le tue porte di carbonchi e tutto il tuo bordo di pietre preziose.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וְכָל־בָּנַ֖יִךְ לִמּוּדֵ֣י יְהוָ֑ה וְרַ֖ב שְׁל֥וֹם בָּנָֽיִךְ׃

E tutti i tuoi figli saranno istruiti dal Signore; e grande sarà la pace dei tuoi figli.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

בִּצְדָקָ֖ה תִּכּוֹנָ֑נִי רַחֲקִ֤י מֵעֹ֙שֶׁק֙ כִּֽי־לֹ֣א תִירָ֔אִי וּמִ֨מְּחִתָּ֔ה כִּ֥י לֹֽא־תִקְרַ֖ב אֵלָֽיִךְ׃

Nella giustizia sarai stabilito; sii lontano dall'oppressione, perché non avrai paura, e dalla rovina, perché non ti verrà vicino.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

הֵ֣ן גּ֥וֹר יָג֛וּר אֶ֖פֶס מֵֽאוֹתִ֑י מִי־גָ֥ר אִתָּ֖ךְ עָלַ֥יִךְ יִפּֽוֹל׃

Ecco, possono radunarsi insieme, ma non da me; Chiunque si radunerà contro di te cadrà a causa tua.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

הן [הִנֵּ֤ה] אָֽנֹכִי֙ בָּרָ֣אתִי חָרָ֔שׁ נֹפֵ֙חַ֙ בְּאֵ֣שׁ פֶּחָ֔ם וּמוֹצִ֥יא כְלִ֖י לְמַעֲשֵׂ֑הוּ וְאָנֹכִ֛י בָּרָ֥אתִי מַשְׁחִ֖ית לְחַבֵּֽל׃

Ecco, ho creato il fabbro che spegne il fuoco di carbone e produce un'arma per il suo lavoro; E ho creato il distruttore per distruggere.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

כָּל־כְּלִ֞י יוּצַ֤ר עָלַ֙יִךְ֙ לֹ֣א יִצְלָ֔ח וְכָל־לָשׁ֛וֹן תָּֽקוּם־אִתָּ֥ךְ לַמִּשְׁפָּ֖ט תַּרְשִׁ֑יעִי זֹ֡את נַחֲלַת֩ עַבְדֵ֨י יְהוָ֧ה וְצִדְקָתָ֛ם מֵאִתִּ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)

Nessuna arma che si forma contro di te prospererà; E ogni lingua che sorgerà contro di te in giudizio tu condannerai. Questa è l'eredità dei servitori dell'Eterno, e la loro giusta ricompensa da parte mia, dice l'Eterno.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo