이사야 38:14의 탈무드
כְּס֤וּס עָגוּר֙ כֵּ֣ן אֲצַפְצֵ֔ף אֶהְגֶּ֖ה כַּיּוֹנָ֑ה דַּלּ֤וּ עֵינַי֙ לַמָּר֔וֹם אֲדֹנָ֖י עָֽשְׁקָה־לִּ֥י עָרְבֵֽנִי׃
나는 제비 같이, 학 같이 지저귀며 비둘기 같이 슬피 울며 나의 눈이 쇠하도록 앙망하나이다 여호와여 내가 압제를 받사오니 나의 중보가 되옵소서
Tractate Derekh Eretz Rabbah
Concerning them who moan like a dove,16Cf. Isa. 38, 14, LIX, 11. Here and in what follows the mannerisms of proud men are alluded to. who make motions with their hands [when talking],17[So Jastrow, s.v. num I.] click their heels and walk on tip-toe, Scripture declares, Let not the foot of pride overtake me, and let not the hand of the wicked drive me away.18Ps. 36, 12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy