Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Chasidut sobre Gênesis 32:25

וַיִּוָּתֵ֥ר יַעֲקֹ֖ב לְבַדּ֑וֹ וַיֵּאָבֵ֥ק אִישׁ֙ עִמּ֔וֹ עַ֖ד עֲל֥וֹת הַשָּֽׁחַר׃

Jacó, porém, ficou só; e <span class="x" onmousemove="Show('perush','Mais correto traduzir do hebraico.: “lutou com ele alguém...”, e não “lutava”, e nem tampouco “um homem”. O termo “ich” significa lit. homem, mas nem sempre é isto no meio de de uma frase ou expressão, como por exemplo “ich, ich”, que significa “cada pessoa”, ou “um por um”. Aqui, é claro que não tratava-se de um homem.');" onmouseout="Hide('perush');">lutava com ele um homem</span> até o romper do dia.

Kedushat Levi

Genesis 32,25. “when he realized that he could not ‎overcome him he injured his hip joint.” The subjects ‎alluded to here are the three parts of the universe, 1) the world of ‎the disembodied spirits, angels, collectively known as ‎שרפים‎ 2) the ‎inert “stars,” planets and galaxies in outer space, and 3) the living ‎creatures in our own “lower” part of the universe. In our part of ‎the universe, i.e. in man, the head represents the domain of the ‎angels in the “upper” part of the universe, the part of man that ‎enables him to recognize his Creator.
The heart (within man) symbolizes the region we call outer ‎space, home to galaxies in the domain known as ‎עולם הגלגלים‎, the ‎world of the orbiting planets and galaxies. According to the ‎‎Sefer Yetzirah, heart, soul, enable man to recognise the ‎recurring seasons, and what makes up a year by observing them ‎in motion and realizing that a Creator must have directed their ‎orbits. Finally, the thighs of man ‎ירכים‎, represent the “lower ‎universe,” a domain in which G’d must be served by means of His ‎creatures having faith in their Creator. ‎ירכים‎, thighs, are viewed as ‎tools by means of which man is able to recognize the presence ‎and power of a Creator. ‎ירכים‎ is another word for ‎רגלים‎, which ‎does not only mean “legs,” but is related to ‎הרגל‎, habit, the ‎danger that man serves G’d only from rote, lip service. When ‎Yaakov is described as “the sun was shining for him”, ‎ויזרח לו ‏השמש‎, this is a hint that from that point on Yaakov worshipped ‎G’d also by means of his intellect. His faith henceforth was more ‎or less secure against arguments by the evil urge that could have ‎confused him in his faith. The word ‎י-עקב‎, was an allusion to his ‎serving G’d as an ‎עקב‎, an appendix, similar to the heel; once he ‎had the name ‎ישראל‎ added to his name, he had acquired the ‎letters ‎ראש‎, (head) as part of his name, signifying the far loftier ‎spiritual plateau that formed the basis of his faith.‎‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo