Chasidut sobre Gênesis 1:1
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
No princípio <span class="x" onmousemove="Show('perush','Em hebraico, bará, significa trazer do nada à existência. Este verbo não existe nas línguas ocidentais, pelo que é traduzido como criar. Observe-se que o verbo encontra-se no singular, e o nome Elohim é plural majestático, não que signifique dois ou três, assim como a palavra bealim = dono, que sempre vem no plural, e indica pessoa singular. O verbo bará aqui testifica sobre a unicidade de Deus, por estar em forma singular.');" onmouseout="Hide('perush');">criou</span> Deus os céus e a terra. <span class="x" onmousemove="Show('perush','Segundo Rach”i (R. Chelomô Itsĥaqi - França - nasc.: 22 de fevereiro de 1040 - f.: 13 de julho de 1105): não é possível explanar este verso através do sistema literal de forma alguma, pelo que transforma a frase, dizendo “ao criar” no lugar de “criou”. Assim traduz a edição da Bíblia da Editora Sêfer, segundo a exegese, e não segundo o texto. Rav Sa’adia Gaon (n.:882 no Egito - falesc. 942 na Babilônia) explica que o sentido da expressão aqui é “no começo”, e não há motivo para ir-se às anedotas e explicações não literais. Ele reúne em sua exegese nove diferentes formas de teses acerca da criação, sendo a nona a do “Sêfer Ietsirá”, e critica-o. Sobre este livro e sua tese da criação das letras e números antes da Formação da Terra, mais tarde foi criada a cabalá no norte da Espanha. Em seguida, explana o verdadeiro sentido da Torá.');" onmouseout="Hide('perush');">(*)</span>
Kedushat Levi
The uniqueness of both Moses and Betzalel paralleled the description of unique attributes possessed by the Creator. Initially, the instructions given by Moses to Betzalel were similar to G’d’s formulating the thought of creating a universe, whereas the execution paralleled the words ביום עשות ה' אלוקים, G’d in His capacity as Hashem carrying out His plan to create the universe. The numerical value of the first letters of the opening words in our portion, אלה פקודי המשכן i.e. א'פ'ה' have a combined value of 86, equivalent to the letters in the name of G’d when it is spelled א-ל-ה-י-ם, i.e. His attribute of א-ד-נ-י, the word signifying the attribute of Justice. The respective last letters in the same sequence of words are ה'י'נ equaling 65, or the numerical value of the attribute א-ד-נ-י. When we examine the respective first and final letters in the second half of the introductory verse of our portion, i.e. משכן העדות, we find that the letters מ'ה correspond to the holy name of G’d consisting of 45 letters, whereas the final letters in these words, i.e. ת'נ or 450 i.e. ten times the value of the opening letters. This suggests that whereas Betzalel was indeed granted great insights, it was Moses, אשר פקד על פי משה who had the highest level of understanding how to manipulate all the letters in the names of G’d.
Kedushat Levi
It is an axiom, general principle, that G’d created the entire universe, and having done so, never withdraws from the universe for even a single moment, [unlike sculptors or painters who, once they have completed a sculpture or painting, move on to something else, having “finished” with their previous “creation.” Ed.] This axiom is true both of what He created in the heavens and what He created in the material, three-dimensional part of the universe. We pay tribute to this in our daily prayers when we say יוצר אור ובורא חושך, “He creates and fashions (present tense) light, and He creates darkness.” When speaking of any accomplishments of G’d’s creatures however, we speak of them in the past tense, i.e.יצר כסא, “he shaped a chair,” or עשה מזרון, “he made a mattress.” G’d’s creative activity is never completed, as the Torah testified in Genesis 2,3 אשר ברא אלוקים לעשות, “which the Lord has created in order to complete it.” This means that G’d is part of every creature He ever created, and once man realizes that he is nothing without G’d Who has created him and Who provides him with all the strength and creative stimuli that he possesses, he will be able to relate to Hashem as an ongoing creative Force in His universe. This is reflected every morning when we get up [after having used the washroom] and we refer to G’d with the words אשר יצר את האדם בחכמה, “Who has fashioned man with חכמה,” the word חכמה meaning the opposite of אין, “nothing.” It is appropriate therefore that in that prayer we refer to the creation of man in the past tense, as opposed to the line we quoted earlier, seeing that we refer to something or somebody who already exists, i.e. יש. This explains why the Ari z’al , Rabbi Yitzchak Luria, said that when we refer to G’d as ה' מלך, usually translated as “Hashem is King,” the reference is to the אין, “nothing,” i.e. G’d at any given moment gives us life, -by not withdrawing it from us.- The implied meaning of the expression is that man is “nothing” unless he continues to exist as part of G’d’s creative activity. The so-called אין, “nothing,” in terms of metaphysical beings, rules supreme in the regions beyond those that are part of the physical universe, the one that we conveniently refer to as “nature.” This so-called אין, is not really a “nothing,” in terms of the universe, its “nothingness” is such only vis a vis the physical part of the universe; in the celestial regions this “אין” rules supreme. [as opposed to the חכמה in our part of the universe. Ed. Although יש and אין are popularly perceived as absolute opposites, not having anything in common, this perception is built on a fallacy; the linkage between יש and אין are the mitzvot, Torah commandments, performed by the Jewish people. The commandments are performed in the section of the universe known as יש, as a result of which close contact is maintained between the aforementioned two domains of the universe. Ezekiel 1:14 refers to the “mitzvot” in their capacity as providing the link between the terrestrial and the celestial part of the universe with the words והחיות רצוא ושוב, “and the chayot ran to and fro”. According to the Zohar II 288, the mitzvot and the Torah respectively, are viewed as related to one another like the “hidden” is related to the “revealed,” both being part of the same whole. Torah and mitzvot provide the link between these two domains, so that each domain is not completely divorced from the other. This concept is contained in the letters of the word מצוה when we divide it up into מצ and וה. The letters מצ when we read the alphabet backwards, starting with the letter ת are equivalent to the letters יה, symbolising the totally abstract Divinity, whereas the letters וה symbolize the hidden parts of the universe, יש. The first half of the word מצוה being read with the two letters used in reverse order of the aleph bet, alludes to the “hidden” part of the universe, the domain exclusive to Divine, abstract forces. Let us explain something about what precisely is “hidden” and what is “revealed,” when it comes to the מצוה, “Torah commandment.” When we perform a מצוה, we cause G’d to become pleased with having created man, the choicest of His creatures. When we comply with requests made to us by a fellow human being, we can immediately gauge whether he is pleased by our actions or not, either by his face indicating this, or by words of approval, something that is not the case when we comply with G’d’s requests from us. Since He is invisible, and does not speak to us as He did to Moses, “mouth to mouth”, we have no way of knowing if our efforts to please Him have been successful. When we try to perform deeds that are for our (immediate) personal benefit, we are able to determine if our efforts have succeeded. This then is the “hidden” element present whenever we perform any of G’d’s commandments, מצות. This is what the Torah had in mind when it wrote (Deuteronomy 29,28) הנסתרות לה' אלוקינו, “the hidden aspects of mitzvah performance are reserved for the Lord our G’d;” on the other hand, והנגלות לנו ולבנינו עד עולם, “the benefits which the performance of the Torah confers upon us will be revealed forever.” This is also the meaning of the words בראשית ברא אלוקים, (addressed to us) “at the beginning of G’d’s creative activity G’d created the יש, a physical domain of the universe.” Through His creating יש, i.e. ראשית, a beginning, the creation of heaven and earth came into being, for prior to that there was only the אין, the abstract universe. This is the meaning of Targum Yerushalmi who renders this verse as 'בראשית בחוכמא ברא ה', “at the beginning G’d created by means of using intelligence found in the domain of the abstract regions.” חכמה, as we pointed out earlier, is a quality inherent in the terrestrial domain.
Me'or Einayim
Agra DeKala
Kedushat Levi
The answer to this question may lie in the fact that at the sea of Reeds, Moses had seen revelations by G’d in what is known as אספקלריא המאירה, “a clear vision” (compare Yevamot 49) so that he could announce his prophecies without having to resort to allusions.
The song we read here was not composed by Moses, but the Torah wrote: “then Israel sung, etc.” In other words, the people had been divinely inspired, but being only people, not Moses, they had seen prophetic insights only through the prism of אספקלריא שאיננה מאירה, a vision which was distorted through reflections. Rashi on 21,20 already asks the question why the name of Moses is not mentioned in this paragraph. He answers that the reason is that on account of this well, or rather its having failed after Miriam’s death having caused him to be punished, it would not have been fitting to associate his name when singing the praises of this well.
Let us now proceed to explain the allusions contained in this poetic song extolling the well.
Sometimes G’d will perform a miracle for the Israelites in response to their cry to Him for help, and this is the manner in which He responds to their outcry. The splitting of the sea of Reeds at the time was an example of G’d’s responding by means of an impressive miracle. We have read in Exodus 14,10: ויצעקו בני ישראל וגו', “the Israelites cried out, etc,” The splitting of the sea was G’d’s response to that outcry.
On other occasions G’d performs a miracle for the people without their being in need, i.e. according to their perception. The people had not even been aware at that time that deadly danger was near them. When wondering why G’d had performed a miracle for them, they investigated what danger could have lurked near them without their having been aware of it. This was the case in the paragraph above where the people only belatedly became aware of the Canaanites that G’d had killed.
We are entitled to ask what prompted G’d to reveal these details in the Torah which Rashi describes as the Canaanites having been hidden in clefts of rock overhanging the Arnon river that were invisible to people passing underneath along its banks. In the kedushah formula according to the Sefardi nussach which begins with the word: כתר, we encounter the line הן גאלתי אתכם אחרית כראשית, “see I will redeem you in the future just as I have redeemed you in the past.” At first glance this does not seem much of a promise; we had surely hoped that the ultimate redemption will be something far superior to the partial redemptions we have experienced from time to time! In light of that why would the author of this line link the final redemption to previous redemptions? Who has ever heard of the major event being linked to the minor event?
Did not our sages (Tannah de bey Eliyahu 14) state that the meaning of the opening word of the Torah, בראשית is בשביל ראשית, “on account of the people of Israel who are called ראשית, the Lord created heaven and earth?” If all parts of the universe were created on account of the Jewish people, this surely means that there is a constant injection of additional essence of life into the earth itself, on account of the pre-eminence of the Jewish people? It would follow that the earth is therefore obligated to conform to the expressed will of the Jewish people, since its very existence hinges on the well being of the Jewish people. Keeping the universe in a condition that ensures its continued existence, i.e. תקון העולם is the earth’s self interest.
It is true that only after the final stage of the universe’s creation had been revealed, i.e. the earth and its inhabitants, had it become clear what had been in the mind of the Creator from the moment He had contemplated creating a universe. At that time all could see that the intervening stages of creation had all been leading up to the creation of the Jewish people as the crowning achievement. This is what the author of the line we quoted from the kedushah had in mind when he wrote: אתכם אחרית כראשית, “you in the end as at the beginning.” Only after the final redemption will G’d’s plan for the Jewish people become revealed as having been His plan from the earliest moment of the creative process.
As long as Jewish history on this earth has not yet come to its successful conclusion (history in the sense of development) G’d’s original intentions could not have become manifest to one and all. During the period leading up to this point in Jewish history miracles have to be performed at the request of the Jewish people. Once that period has passed successfully, miracles will be performed by nature on behalf of the Jewish people without their having to ask for them. The day (not literally) prior to the revelation at Mount Sinai, when the design of G’d that the Jewish people are the objective of His creation of the universe had become manifest, this had not yet been common knowledge. This is why we read in Exodus 14,10 when Pharaoh had caught up with the Israelites, that ויצעקו בני ישראל, “the Children of Israel cried out,” i.e. asked to be saved by means of a miracle. Now at the time of or after the giving of the Torah when G’d’s original plan that His people would be the Jewish people had become well known, there was no need for them to cry out even if the enemy had lain in ambush. At this time and subsequently, the earth, for reasons of self preservation, would not allow fatal harm to befall Israel as it would suffer the consequences itself. Calling on the source of water to arise, i.e. to become manifest, was therefore a command directed at the earth rather than to G’d.
The Israelites reminded the earth of its self-interest in providing the Jewish people with a source of water for their needs in the desert. This is what Rashi had in mind when he commented on the words ענו לה, (verse 14-15) that the mountain addressed was part of Eretz Yisrael. The song was in recognition of what the earth had done, (performed miracles) on behalf of the Jewish people without having been asked to do so.
Kedushat Levi
A look at Rashi’s comment on the expression will reveal that he understands this as a translation of the entire Torah into 70 languages.
[According to Rabbi Eliyahu Mizrachi, foremost super commentary on Rashi, Rashi may have arrived at this interpretation when considering that the letters of the word היטב when converted into what is known as tzeyrufim, ”letter permutation,” ה, הי, היט, היטב, add up to a numerical value of 70. Ed.]
Still, we must try and understand what prompted Moses to command at this point that the Torah be made available in indelible writing (engraved on stone) in all the known languages of that time. We may find the answer in Rashi’s commentary on the very first verse in the Torah, where he said (based on Bereshit Rabbah 1,3) that the reason why the Torah commenced with the statement that G’d had created heaven and earth, was so that when an international Court of Law would declare the Israelites’ conquest and subsequent dispossession of the seven Canaanite nations illegal, we would respond that the Canaanites themselves had claimed territorial rights to an earth that belonged exclusively to G’d who had created it. Surely the owner had the right to re-allocate the earth to tenants of His choosing.
The whole idea behind G’d’s commandments to take stones from the Jordan river and (erect them near Mount Gerizim) to inscribe in them the Torah in all the known languages was that if the Israelites, at this time, prepared to take possession of the lands of the Canaanites they would do so with the owner’s permission, nay, at the Owner’s instructions. Moreover, this should remind the nations of the world that the reason they were now being dispossessed was because they had refused to accept this very Torah when they had been given the opportunity to accept it. Seeing that the Israelites were the only nation willing to accept the Torah, most of whose commandments can only be observed in the land which up to then had belonged to the Canaanites, the Canaanites were now forced to abandon it or die in the struggle to hang on to it.
Kedushat Levi
Me'or Einayim
Bnei Yissaschar
Kedushat Levi
Kedushat Levi
Kedushat Levi
When telling Avraham that he would see את כל הארץ, “the whole of the land” (future Eretz Yisrael), this refers to David, whose attribute is מלכות, Royalty, David representing this symbol on earth, the Jewish people. David is directly linked to the patriarch Avraham, was shown “the whole land,” so that he would be aware that the glory of the Kingdom of David would be directly traceable to him. This is the reason why north and south, east and west are listed here in this order. According to Ari za’l, ימה, “west,” refers to the emanation יסוד, the emanation directly above the emanation מלכות, the one symbolized by the kingdom of David.
[Malchut, as the “lowest” of the emanations, is the one closest to the physical universe. Rabbi Elie Munk (Ascent to Harmony) has described the emanation Malchut as “History” (of man), thus seeing it as the bridge between the actual physical universe and the celestial domains, since when something becomes “history,” it has either receded or ascended (depending on whether the persons making history made constructive or destructive contributions) to a domain beyond the physical but robbing it of the “substance” common to phenomena in the earthly domain of the universe. Ed.]
According to the Zohar, tzaddik and tzedek, the righteous person and the performance of righteous deeds, are indivisible, i.e. the emanations מלכות and יסוד always go hand in hand. We find this concept first alluded to in the Torah when Malki Tzedek, King of Shalem, (Jerusalem) in Genesis 14,18 congratulates Avram on his victory, blesses him in the name of the Lord, and presents him with bread and wine. The word לחם, commonly understood as “bread,” is used to describe חכמה, “wisdom,” whereas the word יין, commonly understood as “wine” means בינה, “insight,” in this context. Malki Tzedek presented these items as symbols of the two highest emanations man can usually attain, both of which Avraham employed in his service of the Lord.
[As on previous occasions, the author sees in such apparently irrelevant details as a King bringing bread and wine from hundreds of kilometers from Jerusalem. According to Genesis 14,15, Avraham had pursued the armies of Kedorleomer all the way to Damascus) an allusion to something far more profound. Ed.]
The Zohar I,199 traces the fact that a tzaddik serves the Lord with חכמה and בינה to Job 28,28 יראת ה' היא חכמה וסור מרע בינה, “Reverence for the Lord is wisdom, to shun evil is understanding, insight.” The two blessings that Malki Tzedek, who was viewed as G’d’s High Priest in those days, most likely Shem, Noach’s oldest son, bestowed on Avram, represent the two emanations that Avram had been able to use in his service of the Lord, and are reflected in Targum Yonathan’s translation of the Torah, in the first verses of the Torah in which they appear. [In our verses, instead of commending Avraham to G’d, as we would translate the words ברוך אברם ל.., Yonathan ben Uzziel translates: ברוך אברם מ..., “Avram has been blessed by the supreme G’d, etc.” Ed.] Targum Yerushalmi translates already the first words of the Torah, i.e. בראשית ברא אלוקים את השמים ואת הארץ, as “in the beginning G’d used the emanation of חכמה to create heaven and earth.”
Kedushat Levi
With G’d’s help we hope to clarify the reasons behind these various nuances that appear so significant that the Torah bothers to list them individually.
The Zohar, in commenting on the verse: אני ראשון ואני אחרון ומבלעדי אין אלוקים, “I am the first and I am the last and apart from Me there is no Divine power,”(Isaiah 44,6) sees in that verse a synopsis of the functions of certain vowels (all three are dots but placed on top, in the middle, or beneath the consonants) If the dot is on top of the letter, as in the חולם, it refers to the ability of the Tzaddikim to cause decrees by the attribute of Justice to be converted to decrees dominated by the attribute of Mercy, the reason being that the concept of the Jewish nation had preceded the concept of creating a physical universe in G’d’s mind. The same dot appearing in the middle of the letter, known as שורוק, alludes to G’d’s intervention in the affairs of man in a covert manner, as He did during the period of Mordechai and Esther. Finally, the dot appearing beneath the letter, known as חיריק, alludes to the period of the wars preceding the arrival of the messiah when G’d will become manifest by His literally “turning the world upside down”, pouring out the wicked, who at that time will finally recognize His might in all its glory. The author derives all of this from the concise comments of the Zohar on the verse we quoted from Isaiah 44,6.