Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Зехарья 1:16

לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה שַׁ֤בְתִּי לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּֽרַחֲמִ֔ים בֵּיתִי֙ יִבָּ֣נֶה בָּ֔הּ נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת וקוה [וְקָ֥ו] יִנָּטֶ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃

Посему так говорит Господь: Я возвращаюсь в Иерусалим с состраданием: в нем будет построен дом мой, говорит Господь Саваоф, и линия Иерусалима простирается над Иерусалимом.

Rashi on Zechariah

and a plumb line shall be stretched out to measure its wall, its length and breadth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Zechariah

" Therefore thus saith the Lord" the Kethib has a heh at the end, like (a dwelling). The Keri is without the heh. The word signifies a building line, a cord, which they stretch over the row of bricks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих